作者:史維 李訸 主編
出版日期:2021-01-01
開(kāi)本:32
字?jǐn)?shù):110千
ISBN:978-7-5411-5798-1
頁(yè)數(shù):176
裝訂:平裝
定價(jià):36.00
《一切動(dòng)詞都意味著遷移——中拉學(xué)者跨文化隨筆集》一書(shū)由四川大學(xué)拉美研究所史維主任及副主任李訸組稿并主編,書(shū)中收集了中國(guó)學(xué)者以及來(lái)自拉美的年輕學(xué)者們有關(guān)中拉文化觀察、文化交融的隨筆式文章。在輕松的敘述中,也表達(dá)了他們對(duì)中國(guó)與拉美文化的熱愛(ài),對(duì)跨文化交流的思考。例如有中國(guó)學(xué)者講述探戈如何改變自己的人生,有阿根廷作家講述在中國(guó)開(kāi)書(shū)店的故事;有中國(guó)人對(duì)美墨邊境墻的觀察與感受,還有哥倫比亞畫(huà)家來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)繪畫(huà),等等,這些文章集合在一起展現(xiàn)了中拉文化的互通互鑒,美美與共,也是對(duì)當(dāng)前國(guó)家外交大戰(zhàn)略的積極呼應(yīng)。
史維,女,四川大學(xué)拉美研究所負(fù)責(zé)人,美國(guó)亞利桑那州立大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者。研究方向:美國(guó)拉美裔文學(xué)文化、拉美文化。主編《中國(guó)與阿根廷——邁向命運(yùn)共同體》,參與編寫(xiě)《發(fā)展模式與戰(zhàn)略變化——當(dāng)代美國(guó)問(wèn)題研究》,翻譯阿根廷社科著作《法昆多》等。
李訸,四川大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西班牙文系講師、副系主任,北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士、碩士,四川大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)歐洲文化方向博士在讀。